31.
Equivalències castellà - català. contraseguro m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
contraseguro m - contraassegurança f Garantia d'un contracte d'assegurança per la
qual l'assegurador s'obliga a pagar a l'assegurat una prestació en cas que no
obtingui el benefici esperat del contracte. [...]
|
32.
Equivalències castellà - català. acción negatoria f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
acción negatoria f - acció negatòria f Acció per mitjà de la qual el propietari d'una
finca pot fer cessar les pertorbacions il·legítimes del seu dret que no siguin objecte
de l'acció reivindicatòria i exigir que no se'n tornin a produir en el futur. [...]
|
33.
Equivalències castellà - català. intimación f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
intimación f - intima / intimació f Acció d'intimar; document judicial amb el qual
s'intima.
ES: Intimación de pago. Intimación de comparecencia o citación.
CA: Intimació de pagament. Intimació a compareixença o citació. [...]
|
34.
el meu gir
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: el meu gir
Abreviatura: m/g
Sigla:
Símbol: [...]
|
35.
el meu taló
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: el meu taló
Abreviatura: m/t
Sigla:
Símbol: [...]
|
36.
el meu xec
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: el meu xec
Abreviatura: m/x
Sigla:
Símbol: [...]
|
37.
Equivalències castellà - català. amonestación f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
amonestación f-amonestació f / amonestament m Sanció verbal o escrita mitjançant
la qual s'informa un treballador, una treballadora, un lletrat, una lletrada, etc.,
d'una falta lleu que ha comès, per tal que modifiqui el seu comportament. [...]
|
38.
Equivalències castellà - català. pleno m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
pleno m-ple m Òrgan d'una corporació format generalment per la totalitat dels seus
membres, que es constitueix quan hi ha una reunió general a la qual s'han
convocat tots els membres.
ES: El pleno del ayuntamiento. La corporación en pleno.
CA: El ple de l'ajuntament. La corporació en ple. [...]
|
39.
Documentació administrativa. La invitació. Definició
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La invitació pertany, juntament amb la convocatòria de reunió i la citació, al grup de documents que podem aplegar sota el terme convocatòria . Així, doncs, la invitació és una convocatòria per mitjà de la qual es convida algú a un acte públic. [...]
|
40.
Equivalències castellà - català. diligencia f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
diligencia f - diligència f Acte mitjançant el qual s'executa una decisió judicial o
administrativa; document en què es fa constar l'execució d'aquesta decisió.
CA: Diligències preliminars, preparatòries, finals. Diligència d'embargament.
Obrir diligències, practicar diligències. Diligències de [...]
|